Прижизненное как для автора, Джона Стюарта Милля (John Stuart Mill; 1806 — 1873) — известного английского мыслителя и экономиста (1806 — 1873), так и для знаменитого переводчика Николая Гавриловича Чернышевского (1828 — 1889) — вождя революционного движения в России в 1860-х годах.
Самым важным в этой книге (впервые в книгоиздательской и редакторской практике России) были обширнейшие замечания — комментарии самого Чернышевского, в которых выражались взгляды этого идеолога будущей «Земли и воли», что сделало эту книгу авторской (Словарь Брокгауза даже называет эту книгу переделкой) и повлекло репрессии цензуры. Анонимно этот перевод без имени автора и, конечно, без крамольных примечаний, был переиздан А.Н. Пыпиным в 1874 г. Редкость.