Первое русское издание. Записки написаны под впечатлением поездок в Московию — в 1517 и 1526 годах автор выполнял дипломатические и разведывательные миссии в России. Он был направлен туда в качестве посредника на переговорах Василия III с послами короля Сигизмунда. Он имел возможность собирать сведения о жизни московитов — от обычаев и быта до политики и экономики. Первым рассказал европейскому читателю о жизни, нравах народов Руси XVI в. — восточноевропейской державы, считавшей себя единственной носительницей истинного христианского учения; о быте великокняжеского двора, придворном этикете, организации войска, денежном обращении и торговле. Он описал тяжелое положение крестьян и холопов, русскую свадьбу, народные развлечения.
Австрийский дипломат, родившийся в Словении (что помогло ему в России, благодаря владению славянскими диалектами), писатель и историк Барон Сигизмунд фон Герберштейн — за свои обширные труды о географии, истории, внутреннем устройстве Русского государства получил большую известность как в России, так и за её пределами.
Впервые европейский читатель узнает о жизни и нравах и быте Руси XVI века, о придворном этикете, организации войска, торговле. А также о тяжелом положении холопов и крестьян; о русской свадьбе и народных развлечениях.
«Записки» долгое время не могли быть изданы на русском языке из-за неприятных подробностей, которые приводил дипломат о России.